Significato della parola "it is easier to tear down than to build (it back) up" in italiano

Cosa significa "it is easier to tear down than to build (it back) up" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

it is easier to tear down than to build (it back) up

US /ɪt ɪz ˈiziər tu tɛr daʊn ðæn tu bɪld ɪt bæk ʌp/
UK /ɪt ɪz ˈiːziə tu tɛə daʊn ðæn tu bɪld ɪt bæk ʌp/
"it is easier to tear down than to build (it back) up" picture

Idioma

è più facile distruggere che costruire

it is much simpler to destroy something (like a reputation, a building, or a relationship) than it is to create or restore it

Esempio:
The scandal ruined his career in a day; it is easier to tear down than to build back up.
Lo scandalo ha rovinato la sua carriera in un giorno; è più facile distruggere che ricostruire.
Trust is fragile, and it is easier to tear down than to build up.
La fiducia è fragile, ed è più facile distruggerla che costruirla.